Denise Duhamel: “I didn’t think I had another Barbie poem in me! (I thought I’d put her to rest in 1997 after the publication of my book Kinky.) But I couldn’t resist the idea of Barbie being eligible for Medicare.” (web)
“Two Pints” by Roberta Beary & Lew WattsPosted by Rattle
Roberta Beary & Lew Watts
TWO PINTS
fireside rug
wishing the dog
would take me
Six years it was, sleeping on couches. Waiting for Mam to get better. Every aunt took a turn. And every uncle.
earliest sketchbook
red running
off his face
Sounds grand. Not like at ours. No one’s touching his balls, Gramps would scream, after one too many. Granny chopping the veggies with a vengeance. We kids turned up the TV but couldn’t stop staring. At their collie, humping the loveseat.
school project
the futile search
for scissors
Huh! Never had a dog. Had a rat once. Thought it was a boy. One of my cousins dissected it. Said it was a girl. That she could tell ’cos it didn’t cry.
upping the ante
after doctors and nurses …
first switchblade
That’s nothing. Found a photo of Da in a shoebox. Him in his uniform holding it glued to his shoulder. That little smile. A badge for marksmanship, he said. As he pointed his rifle at the boyfriend.
goth makeup
blending in
the bruises
Bruises? You were lucky. My whole body was a bruise. And knees were always red-raw. Had to lick the driveway clean. Whenever they let me out. The only unscarred skin I saw was through a keyhole.
Roberta Beary & Lew Watts: “Lew and I have worked together in the past (we are co-authors, with Rich Youmans, of Haibun: A Writer’s Guide), but we have never written a haibun together. Traditionally, linked haibun involve alternating couplets of prose and haiku, where each prose sections links to but shifts away from the preceding haiku. Since we have both written extensively about our difficult childhoods, we had the idea of each of us writing alternating couplets that would escalate in gruesome absurdity; a kind of parody of ourselves. Those aficionados of Monty Python may recognize elements of their famous sketch, ‘The Four Yorkshiremen.’” (web)
Kristin George Bagdanov: “Truthfully, the seed for this poem came from a reality home-makeover show on a very boring morning at the gym. A very small seed, rest assured, but once again it reminds me that to write is to be aware, to find reason for pause during even the most ordinary and mundane activities. In addition to making poetry out of banalities, I pride myself in creating catchy jingles, usually while making homemade soup for an ever-increasing quantity of people.” (web)
George Bilgere: “When I was eight years old my parents got divorced. My mother packed her three kids into an old Chevy station wagon and drove us from St. Louis to Riverside, California, looking for a fresh start. She had visited there when she was an Army nurse stationed in LA during the war and fell in love with the place. That cross-country car trip, full of cheap diners, cheap hotels, and desperation, changed my life. I fell in love with the vastness and beauty, the glamor and tawdriness, of America. I’ve travelled all over the country since then, on that ancient and deeply American quest, the search for home.” (web)
“Man with Birds and Bread” by Erin MurphyPosted by Rattle
Erin Murphy
MAN WITH BIRDS AND BREAD
a cento
On the edges of the afternoon
we lie on the beach, gray waves
the only language,
the gun-gray curlings of salt-tongue.
A man slogs through the soft sand
with an expired loaf of bread.
Look how he kneels,
holding out his palms as if catching snow.
Seagulls peep like Erinyes wearing
white linen suits, sky-jockeying
into a swinging web of flying sound
on their parameter of hunger.
A cacophony of needs—
synonym for human, perhaps.
His home is an ocean away.
There / the moon hangs like a golden mango.
There / the beach is the wind’s body
flecked with violet
where the light, aflame,
used to hum in the siesta’s honey,
donde la luz zumbaba enardecida
en la miel de la siesta,
There / a song curls inside you,
songs of children, songs of birds,
cantos de niños y de aves.
All of a sudden:
a call, loud and mean, while flashes of light
rise just over the beach grass at our backs.
A four-wheeler.
Birds scatter
like fireworks on el Cuatro de Julio.
Hatred glosses
in the cave of the mouth—
a mouth as a cold wind.
Above, in the yellow sky, a phrase drifts
to us like smoke from distant fires.
The breeze isn’t silent.
Look how he kneels,
face toward the light,
a man who tilts his bread in the sun,
the bag of bones:
I am I am still here still here.
How bitter is the bread of bitterness.
If I burn the world around me—
el mundo que me rodea—
until it shines beautiful and brown,
how does one undrown?
Cento credits: John Hoffman, Pia Täavila-Borsheim, Erin Coughlin Hollowell, Linda Bierds, Peter Makuck, Rodney Jones, Dana Levin, Jennifer Foerster, Garrett Hongo, John Ciardi, Eva Alice Counsell, Reginald Shepherd, Julie Marie Wade, Michael Broder, Lola Ridge, Huascar Medina, Jonathan Wells, H.D., Olga Orozco (trans. from Spanish by Mary Crow), BrandonLee Cruz, Gabriela Mistral (trans. from Spanish by Ursula K. Le Guin), Juan Felipe Herrera, Lily Darling, Noelle Kocot, Ron Silliman, Emanual Xavier, Cynthia Hogue, Ellen Bass, Canisia Lubrin, Alexandra Peary, Marilyn Nelson, Myronn Hardy, Forrest Gander, Chase Berggrun, Joseph Fasano, Chim Sher Ting, Mahogany L. Browne, Khaled Mattawa, Ashley M. Jones, Niki Herd
Erin Murphy: “Whenever I visit the Outer Banks of North Carolina, I see a Latino man feeding seagulls on the beach after work. He speaks Spanish to the birds, gesturing with his hands for them to come down to eat. The birds seem to recognize him and swarm around him for bread. This week, I witnessed a vehicle speeding along the beach and coming dangerously close to the man. The driver and passenger were yelling at the man and pumping their fists. The birds dispersed. I don’t think it’s an accident that this happened the same week that Axios reported that Latino activists are concerned about increasing hate crimes against immigrants. I chose the cento form for this poem because the experience called for a multiplicity of voices.” (web)
Miracle Thornton: “When I encountered the Aesop fable, the moral of the story—an individual caught between pride and loyalty—immediately resonated with me. Growing up, I always felt pulled between the environment of my home and my hometown. It was difficult to understand who I was when it changed depending on the room, depending on whomever else occupied the space. The bird was a powerful conduit and spoke to the illusive aspects of my ever-evolving sense of self.”