March 12, 2024

Erik Campbell

CONSIDERING METAL MAN (AS A TEMPLATE FOR WORLD PEACE)

The sum of evil would be greatly diminished if men
could only learn to sit quietly in their rooms.
—Pascal

He sits in Union Station so that you don’t have to,
Covered in metallic paint, not moving, like applied

Pascal taken one step publicly further. The tourists
Patronize him; put money in his gold painted fedora,

And encourage him not to explain. The homeless wish
They had his strangeness, his calculation, his economy

Of gesture. The writers know he is a fleshed out
Character worthy of 200 pages or more, a catatonic

Knight-errant appearing everywhere in full armor.
The philosophers see him as a meta-symbol,

A shimmering sage who sits better than the Buddha.
Look how he sits and stares, they say. Observe how

Nobody dies because of this.

from Rattle #22, Winter 2004
Tribute to Poets Writing Abroad

__________

Erik Campbell: “One afternoon in the summer of 1994 I was driving to work and I heard Garrison Keillor read Stephen Dunn’s poem ‘Tenderness’ on The Writer’s Almanac. After he finished the poem I pulled my car over and sat for some time. I had to. That is why I write poems. I want to make somebody else late for work.” (web)

Rattle Logo

August 2, 2022

James Longenbach

SPRING BREAK

For three days, Friday
Plus the weekend,
I pulled up roots.
I wandered

Freely among women in velvet dresses,
Men in cutaways.
When I signed the guest book

One bowed, one lifted
Fingers to my lips—I was

A field of poppies
Blossoming, then blown.
A blind man gabbling on the bus.
A bicycle colliding with a taxi—lost,

I could be rescued,
Therefore seen.
Vainly I disguised the letters

In my name.
Streets, people’s
Faces, the movement
Of their bodies suddenly
Vivid: spindly

Thighs, the cut
Of muscles
In their arms, fingers

Clutching the key.
One licked her teeth.
A crust of bread was dipped in oil.
For whom I had returned to the streets of Maiano

They knew, but they remembered
Ascalaphus.
When I had enough secrets
I also had pity.

from Rattle #22, Winter 2004

__________

James Longenbach: “I wrote ‘Spring Break’ while living in Florence, near the village of Maiano.” (web)

Rattle Logo

January 5, 2021

Erik Campbell

POET AND AUDIENCE

I. The Argument: You Wondered Why You Weren’t Published

It’s because the postman has opened
All your submissions and kept them
Tucked your words, as it were, under
His proverbial, federal wing.

And just so you know,
Your love poems work.
He reads them to his wife in bed
Before what has recently become

Most lyrical sex; he even adds
A few verbs here and there
For the sake of flow.

 

II. The Consolation

But you’ll be pleased to know
He generally leaves your
Enjambment alone
And understands the way irony

Goes; a fulcrum for your failure
And his formally elegiac evenings
Which he now has the diction
And courage to call epiphanic.

His only regret
Is that you aren’t
More prolific.

from Rattle #22, Winter 2004

__________

Erik Campbell: “One afternoon in the summer of 1994 I was driving to work and I heard Garrison Keillor read Stephen Dunn’s poem ‘Tenderness’ on The Writer’s Almanac. After he finished the poem I pulled my car over and sat for some time. I had to. That is why I write poems. I want to make somebody else late for work.” (web)

Rattle Logo

November 16, 2019

Iustin Panta

HOW BEAUTIFULLY YOUR FIRE BURNS

After I put some more logs on the
fire in the fireplace
she said, “How beautifully your fire
burns.”
We sat for a while and talked about
simple things.
But those words, “How beautifully
your fire burns,” her tone of voice, the knowing and gentle
gesture of her head, especially that pronoun “your”—
all this lingered: the peace, the
profound simplicity of things;
again and again: only the simple
things never disappoint.
This is the scene that was given rise
to, after several weeks
it so happens that you live on the little square right where they set up
the playground for children. They installed the equipment—little electric cars,
the play-box with all its handles and gears, the merry-go-round—a beautiful
woman of metal, with upraised arms, and on her skirts little benches where
children sit to be turned round and round while being raised and lowered.
However the motor of the merry-go-round doesn’t work, the mechanical
woman is immobile, and her enormous face stares fixedly at your window.
One night, opening it, you were overcome, as if under a state of hypnosis, by
the immobility of her face and her eyes, and since then you no longer air your
rooms in the mornings, you no longer gaze out your window
in the evenings—you’re sure that she goes on staring at you all the time
these events took place one night, in
my quarter in the outskirts of the city
when the power failed and we were
left in the dark, all alone, in my
narrow room.
And all I had at hand was merely the
glow of my cigarette when I suddenly
felt the need to look at her face.
And then I traced the outline all
around her face with my cigarette—
her image, lost in the smoke and the
almost nonexistent glimmer of my
cigarette, was
only a halo, her face then envisaged
only her look.
“I think we’re friends now,” I told her
in that room in my quarter in the
outskirts of the city:
that was my reply to “How beautifully
your fire burns.”

—translated by Adam J. Sorkin and Mircea Ivanescu

from Rattle #22, Winter 2004
Tribute to Poets Writing Abroad

__________

Iustin Panta was trained as an electrical engineer. A Romanian poet, he produced five books in the last decade, largely prose poetry. He was a poet of reverie and anxiety, retrospection and obsession. He once asked translator Adam Sorkin which he liked best, knowing or desiring, and himself answered with the latter. Iustin died September 27, 2001 in a car accident, on his way to an award ceremony in Bucharest. He was 35 years old.

Rattle Logo

March 23, 2019

Evan Rail

WE SUGGEST YOU START TALKING IMMEDIATELY

Anyone can become a police.
—Martin Amis

Even here, even tonight,
in this just-used borrowed bedroom,
either of us could be a policeman

kicking down the closed doors of alibis,
of our lies. Each of us
could investigate the case

back to its origin: the modus operandi,
motive and opportunity
for earlier love.

Do we not know the score?
Criminals return to the scene
if only in their minds.

We let them talk
and flip them in their lies.
We break them and fold them.

Either of us could play good cop,
coffee-giver, profferer of lights;
either could be the bad lieutenant,

hard terrier of truth,
close-whispered questioner,
and anyone could be the suspect

handcuffed face-down in this bed,
begging for just one second, pleading now
for the chance to deal names like cards.

–from Rattle #22, Winter 2004
Tribute to Poets Abroad

__________

Evan Rail: “I live in Prague, where I experience the daily joy of never really understanding what is going on around me. It’s a pretty good metaphor for life anywhere, as far as I can tell. I write not to make sense of things, but to make a place where things can make sense.” (web)

Rattle Logo

March 9, 2019

Elisha Porat

PAINFUL BIRDS

The helicopters, skillful, painful birds,
Again bombard targets above my head:
I sit shaking at my writing desk,
I bend down to my notebook, clench
My shaking pen. As if they know …
As if they sense an inner tracer, a red laser
Signal: they make another bomb run,
This time circling above my aging heart,
Who hastens to remove its rooms
And empty spaces as though they had become
Black tanks, easy targets, sluggish vehicles
Flooded by grief and suffering.

—translated from the Hebrew by Ward Kelley and the author

from Rattle #22, Winter 2004
Tribute to Poets Writing Abroad

__________

Elisha Porat: “My small kibbutz, my small village, is located at the Sharon plane in Israel. The short way, the air way, from Samaria to the main hospitals is directly above my roof. So, when I’m sitting to my papers, trying to work, the terrible noise of the helicopters clenches the fist of my heart. The helicopters are the bad birds of the burning Middle East. They carry the tragic reality of the endless war. I try to shut my ears to this sad din, but I cant. So the writing of the poems is my imaginary shelter.”

Rattle Logo

April 10, 2018

Erik Campbell

THE MAN KISSED THE LETTER

The man kissed the letter slowly
Before dropping it in the mailbox.

It felt awkward dropping
My gas bill in after this.

Even my packet of poems
Couldn’t help, whittled down
To imprecise love letters,
Photocopied for any and all comers.

And I felt suddenly as shameless
As a man in a bar teaching
A pretty woman to shoot pool.

This is nothing new to you.

You’ve seen the man
Kissing the letter.

Perchance you’ve been the man
In the bar. As for me,

Anymore I’ll take any scrap of shame
That the Greeks left us.

from Rattle #22, Winter 2004

__________

Erik Campbell: “One afternoon in the summer of 1994 I was driving to work and I heard Garrison Keillor read Stephen Dunn’s poem ‘Tenderness’ on The Writer’s Almanac. After he finished the poem I pulled my car over and sat for some time. I had to. That is why I write poems. I want to make somebody else late for work.” (web)

Rattle Logo