THREE TRANSLATIONS
Haiku by Karai Senryū (1718–1790)
—from Rattle #47, Spring 2015
Tribute to Japanese Forms
__________
David Bowles: “I’ve been fascinated by haiku, senryū, and tanka since I was a teen; their compressed power and beauty drew me to the Japanese language, which I’ve studied for years, trying to craft equally artful English translations. The constrained elegance of the forms has influenced much of the original poetry in my most recent book, as well.” (website)