September 25th, 2011

Link • E-Reviews Leave a Comment

Review by Catherine WisniewskiSaint Sinatra

SAINT SINATRA
by Angela Alaimo O’Donnell

WordTech Communications
P.O. Box 541106
Cincinnati, OH 45254-1106
ISBN 978-1936370337
2011, 100pp., $19.00
www.word-press.com

Angela Alaimo O’Donnell’s latest book of poetry, Saint Sinatra and Other Poems, is at once both meditative and challenging. Throughout the collection, the poet-scholar imaginatively invokes the personalities of recognized and unrecognized Catholic “saints,” while artfully calling into question the traditional boundaries between the sacred and the ordinary. For O’Donnell, holiness is simply beauty, in whatever form it takes: as she observes in an interview with The Weekender, “The ‘Sinatra’ project is really about celebrating the joy and delight that beauty, in all of its forms, brings our lives.” In O’Donnell’s perspective, beauty is found in the untold struggles of traditional saints, while artists and musicians with shady pasts are canonized for the ways in which they make beauty incarnate. Ultimately, this celebration of unexpectedly sacred beauty results in a deeply Catholic poetry that is playful yet respectful, and especially alert to the sacramental aspects of the artist’s vocation.

O’Donnell blends the religious and the secular in “Saint Sinatra,” the title poem which is set apart from the book’s other six sections. Here, O’Donnell uses religious imagery against a secular backdrop to paint a new picture of this unlikely saint. It is not legendary self-mortification or remarkable works of mercy that earn Frank Sinatra a place in O’Donnell’s litany—-far from it. Instead, it is Sinatra’s “blue-eyes smiling,” “skinny legs draped/in gabardine,” and “smooth/slide down the scale of desire” that are heavenly. O’Donnell makes the argument in smooth rhythm and original rhyme for Sinatra’s “canonization”: in spite of the singer’s dubious personal life or lust-inducing performance, his music is still beautiful and therefore, in the poet’s view, an instance of art’s holy presence in everyday life.

Elsewhere, as in “St. Sinatra,” O’Donnell expands the traditional definition of “the holy” for several purposes: in order to sing the praises of musicians, literary figures, and artists (“St. Clarence,” “St. Melville,” and “St. Vincent,” to name a few) who have contributed to the world’s beauty and sacredness; to meditate on moments in Christ’s life as if she were witnessing them herself (“The Vigil” and “Mary’s Promise,”); and to bless the ordinary moments of days that become extraordinary when God’s grace is revealed (“On Seeing Van Gogh’s ‘Sower with Setting Sun’ on the Feast Day of St. Francis,” and “Waiting for Ecstasy”). But it is in Saint Sinatra’s first two sections, “Sisters” and “Brothers,” that O’Donnell’s poems approach the ideas of beauty and holiness from a decidedly different angle. In writing about some of the Catholic Church’s most beloved saints, O’Donnell adopts a tone of comfortable familiarity, employing dramatic monologue or addressing them as equals. (She even refers to St. Catherine of Siena with a nickname, affectionately titling the poem about her, “St. Kate.”) In these poems, O’Donnell uses her imagination to fill in the gaps in the biographies of these saints, often revealing the more ambiguous, human side of their personalities. She writes of Martha’s projected struggles with jealousy in “St. Martha” and speaks in Thomas Aquinas’ voice to describe a moment of clarity after much despair in “St. Thomas”:“You have set me on fire,/O my Lord, at the last,/after years of scut and cold smolder.” These poems imply that beauty, and therefore holiness, are found in the struggles each saint endures on his or her way to Heaven. These poems also make use of a distinctly Catholic vocabulary, referencing attributes, biographical information, or legends related to each saint, adding a special richness for readers familiar with these traditions.

O’Donnell’s best poems are those in which she is able to slip effortlessly into a deep sense of sustained rhythm, unifying sound and sense. While some of the longer poems do not fully achieve this level of rhythmic cohesion (“Letters to My Heart,” and “The Conversation”), this collection contains an impressive number of expertly crafted sonnets which join condensed meaning to pleasing sound. In other poems, such as “St. Lazarus,” O’Donnell creates her own special pattern of rhythm. In this poem, and several others, O’Donnell paces herself well and selects subtle slant rhymes that keep her language fresh. Of St. Lazarus’ waking from the dead, she writes, “He licks his lips and wags his muscled tongue./ Flexes each foot till the warm blood comes…” Ultimately, O’Donnell’s impressively unified book becomes an incarnation of her own creed: the fluent sound and confident rhythms of these poems, paired with O’Donnell’s profoundly Catholic and imaginative worldview, are themselves evidence of art’s compelling presence in our world.

September 24th, 2011

Link • Poems Leave a Comment

Michael Hettich

THE LESSON

In that second grade classroom, Mrs. Circle said
each of us carries an ocean inside
bigger than we are, like happiness, and full of
fish that live nowhere else in the world
and tides that are pulled by our heartbeats, and low tide
sand bars to wade far out in the bright sun.
She taught us we can learn to swim there by jumping
out into the water where the water is still
and shallow, holding our breath and moving
our arms and legs gently, gently—try
for yourself
she suggested, and we all closed our eyes
sitting there at our desks, while the snow fell outside
and the radiator whispered. I could hear the clock tick
as we held our breath and swam without really
moving our bodies, like jellyfish, across
the beds of coral that were filled with many-colored fish
whose names didn’t matter, Mrs. Circle said,
as long as you let them come to you—
they are like angels—and nibble the tiny
air bubbles that cling to the hairs along your legs and arms.
Feel how they tickle, she said, Take a deep breath,
dive down underwater as far as you can.
Do you see your shadow down there on the sand,
following your body? That’s another form of you,
a kind of memory, swimming down below
your only solid body. Don’t forget it.
Then she clapped her hands
and we all looked up, happy to be sitting there
with our young teacher in that drafty classroom
in the age of extinctions and nuclear bombs
we hadn’t been taught about yet.

from Rattle #26, Winter 2006

September 23rd, 2011

Link • Poems Leave a Comment

Jared Harel

WHEN OUR PARENTS FIGHT—

            for my brothers

Never before had it wronged into silence,
            had the screaming and tears
given way to a stillness, this government

hush even the house could feel.
            Generally, when our parents fought,
they’d tell one another

exactly where it hurt; which anniversary
            forgotten, evenings destroyed.
Like crows, they would peck and peck

at the dead until all we longed for
            was a normal divorce: the luxury of
hating one’s lover from afar.

But they didn’t hate each other
            and so it got worse—
our mother in the kitchen taking scissors

to coupons. Dad at his desktop
            pretending to fly—
both of them quiet now as though they’d run

out of ways to bring the other down.
            This, we knew,
was a new kind of fighting,

and the three of us tightened to endure its blow.

from Rattle #26, Winter 2006

September 22nd, 2011

Link • Poems Leave a Comment

Chris Green

WHERE POEMS GO

In Tampa, Florida, Irene Ledbetter
sits at her desk to write to me.
She holds the magazine with my poem
about my brother and his dead dog.
She has two dogs herself and admits
she has the habit of rescuing baby rabbits,
baby birds…even unhatched eggs.
She writes to me as a friend in long
merry sentences, great streams of herself
and uses words like kisses and hugs.
She says her father is a big man
who grew up without a puppy. She tells
me everything. She says Lizzy was
her long-time pet chameleon she saved
from a tree. She swears Lizzy knew her name
and came when called to eat. She fed her
meal worms and water from a leaf.
Lizzy died, possibly from too much to eat.
In your poem, it says, ‘In that moment
I knew what animals know.’ I still talk to
Lizzy today, and when I see lizards outside
of my house that look like her, I know
it’s her telling me that she’s o.k.
Irene has written every paragraph in a
different color ink, and there are stickers
in the corners of cartoon bears holding
hearts and stepping over rainbows.
She sighs and drinks some Diet Coke as she
seals the envelope. Now it is dark. Tomorrow,
she goes back to high school, and I
consider my odd lifespan, and how I taught
students like Irene, girls in their prison blue
Catholic school uniforms. Not one now
remembers my name, not one recalls
my lecture on the rabbits in Of Mice and Men
—so poetic, I actually teared myself up,
when I overheard a girl in the front row
turn and ask her friend, “Are my lips chapped?”
The evenings in Florida are cold,
grapefruit trees hold tight to their heavy fruit
and the winds shake the heavy green
and buggy land. Weather there has teeth—
I once saw a man on a golf course killed
by lightning from a blue sky.
There is a hint of the sea in every suburb,
and instead of dirt, you find sand and shells
outside your door. Irene’s hopes mingle
with the scent of ocean and orange groves.
Of her fears for puppies and the future,
I cry. Oh I cry. I’ve got to continue to live.
When I read the letter again today, I feel blessed
to be drifting and deathless, bearing up like Irene.

from Rattle #26, Winter 2006

September 21st, 2011

Link • Poems 2 Comments

Terry Godbey

POISON

My grandmother, a wisecracker,
burned brightly at the head of the table
on our summer visits.
My parents blistered and turned away,
missing her winks as she wagged
her tongue at my mother
and called my father
by his last name.

I indulged her with endless games
of cards, sneaking sips of beer,
taking the dollar bills she slipped me,
the butterscotch candy
and years later, her diamond ring.
My parents’ anger oozed and we’d leave
before her ginger cookies ran out.
All the long drive home
I was the outcast.
We should have left you there.

Now I stand beside her
and pat her cold hand.
I’ve never seen her quiet before,
believe it cannot last.
I’m not moving until she does.
But my parents, staring
at their shoes, insist it’s time to go.

We drive straight to a seaside park
where I picnicked as a girl
and raspberries still grow wild.
“Those could be poison,”
warns my mother.
But I ignore her,
fill my mouth with fruit
and give up my grandmother
as the berries give up
their skins. I smash them
between my teeth,
one after another,
swallow hard
and choke it all down.

from Rattle #26, Winter 2006

Where Am I?

You are currently viewing the archives for September, 2011 at Rattle: Poetry for the 21st Century.